శోధన
తెలుగు లిపి
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • ఇతరులు
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • ఇతరులు
శీర్షిక
ట్రాన్స్క్రిప్ట్
తదుపరి
 

Excerpts from The Sutra of Forty-two Chapters, Part 1 of 2 - Chapter 2 and Chapters 4 to 8

వివరాలు
డౌన్లోడ్ Docx
ఇంకా చదవండి
“The Sutra of Forty-two Chapters” is thought to be the first Buddhist sutra from India to be translated into Chinese. During the first century AD, His Majesty Emperor Ming of China one night dreamt of a “Golden Being” with light surrounding His body who flew into the palace. The next morning, His Mejesty Emperor Ming summoned all his ministers and high officials to find out who this “Golden Being” might be. One of his ministers told the emperor about a great spiritual Master named Buddha whose teachings originated in India. Realizing that this must be the “Golden Being” in his dream, the emperor asked that a delegation go to the region where the Buddha had lived. He instructed them to request Buddhist scriptures that could help enlighten the Chinese people. The delegates traveled to India, where they were able to obtain Sanskrit sutras. They also invited the Venerated Kasyapa Matanga and Dharmaraksha, whom they met during the trip, to return with them and assist in translation. We will now share with you some excerpts from “The Sutra of Forty-two Chapters,” as revealed by the Buddha. “Chapter 4: Concurrent Definitions of Good and Evil ‘The Buddha said, “Multibeings could perform Virtues in ten ways, and so could they perpetrate Vices in ten ways. What are these Ten Vices? There are three in the Body, four in the Mouth, and three in the Mind. The three Physical Vices are Killing, Stealing and Copulation. The four Oral Vices are Alienating Speeches, Scurrilous Words, Untruthful Language, and Meaningless Chatters. The three Mental Vices are Jealousy, Resentment, and Ignorance. These Ten Vices are against the Sacred Way, and so they are also called the Ten Vile Deeds. If these Vices are terminated, that will result in the Ten Virtues.”’”
మరిన్ని చూడండి
అన్ని భాగాలు (1/2)
1
జ్ఞాన పదాలు
2020-04-30
3839 అభిప్రాయాలు
2
జ్ఞాన పదాలు
2020-05-01
2970 అభిప్రాయాలు
మరిన్ని చూడండి
తాజా వీడియోలు
మాస్టర్ మరియు శిష్యుల మధ్య
2026-04-08
1661 అభిప్రాయాలు
4:54

No-Pain and Have-Pain Foods, Part 17

713 అభిప్రాయాలు
లఘు చిత్రాలు
2026-04-08
713 అభిప్రాయాలు
3:59

GLOBAL DISASTERS, FEB. 2026

383 అభిప్రాయాలు
లఘు చిత్రాలు
2026-04-08
383 అభిప్రాయాలు
33:52

గమనార్హమైన వార్తలు

528 అభిప్రాయాలు
గమనార్హమైన వార్తలు
2026-04-07
528 అభిప్రాయాలు
గమనార్హమైన వార్తలు
2026-04-07
1180 అభిప్రాయాలు
జ్ఞాన పదాలు
2026-04-07
634 అభిప్రాయాలు
ప్రపంచవ్యాప్తంగా సాంస్కృతిక జాడలు
2026-04-07
605 అభిప్రాయాలు
వేగనిజం: ది నోబుల్ వే ఆఫ్ లివింగ్
2026-04-07
694 అభిప్రాయాలు
మాస్టర్ మరియు శిష్యుల మధ్య
2026-04-07
1707 అభిప్రాయాలు
1:48

Here is an internet safety tip for parents.

1092 అభిప్రాయాలు
గమనార్హమైన వార్తలు
2026-04-06
1092 అభిప్రాయాలు
షేర్
భాగస్వామ్యం చేయండి
పొందుపరిచిన
దీని వద్ద ప్రారంభించు
డౌన్లోడ్
మొబైల్
మొబైల్
ఐఫోన్
ఆండ్రోయిడ్
మొబైల్ బ్రౌజర్లో చూడండి
GO
GO
అప్ప్
QR కోడ్ను స్కాన్ చేయండి లేదా డౌన్లోడ్ చేయడానికి సరైన ఫోన్ సిస్టమ్ను ఎంచుకోండి
ఐఫోన్
ఆండ్రోయిడ్
Prompt
OK
డౌన్లోడ్